2009年6月3日水曜日

日本語が正しく理解してもらえない

なんてバカな奴が居るのだろう・・・。
https://forums.ubuntulinux.jp/viewtopic.php?pid=32354#p32354
「なぜ日本語を正しく理解できないのか!」と、睡眠不足、仕事に追われながら、誤解しているWilさんに向けて、誤解を解くべく、腹を立てながら回答していたのだが・・・

冷静に考えると、誤解されやすい表現だったかもしれない。

まだまだ日本語(人とのコミュニケーション)で勉強すべきことがありそうだ。

そんな風に勘違いするか~と思えるような勘違いをしてくれる人が居るのだ。

日本語って恐ろしい。

というか、誤解される可能性をまだまだ探しきれていないようだ。勉強が必要。

1 件のコメント:

鈴木清 さんのコメント...

多分、
wilさんは
https://forums.ubuntulinux.jp/viewtopic.php?pid=32141#p32141
を読んでいないのだろう。だって、
方法2の前半は済ませているから、途中からで良いと書いているのに、方法2の途中からではなく、
それを引用した
https://forums.ubuntulinux.jp/viewtopic.php?pid=32203#p32203
の枠内の
「 http://wikiwiki.jp/disklessfun/?mbm#qc7c708e
を開き、その
「mbm-0.390-for-Linux-install-pack.tar.gz」」
とその後の
「以降からで良いでしょう。」をくっつけて、
「http://wikiwiki.jp/disklessfun/?mbm#qc7c708e
を開き、その
「mbm-0.390-for-Linux-install-pack.tar.gz」以降から」
実行しているのだ。
https://forums.ubuntulinux.jp/viewtopic.php?pid=32141#p32141
の方法2を読んだら、間違えようが無いはず。

wilさんの失敗は自業自得。内容の長い説明を読まずに、すぐにわかる字面だけを読んでしまっているのだ。

こういう人間が多くなっている。

配布資料を渡して読めと言っても、読まずに間違ったことをして、迷惑をかける。そんな学生さんが多くなってきている。

あ、私も?